Lee Min Ho My Everything [Lee Min ho]

2009年9月5日・6日 パシフィコ横浜で開催された
「韓国版 花より男子 Boys over flowers プレミアムイベント」 で道明寺司役 イ・ミンホ君がファンの前で「My Everything 」という歌を披露しました。
この歌、「韓国版 花より男子」TBS地上波放送(吹替版)で終盤かなりの頻度で流れていました。
その時私は、この歌をイ・ミンホ君が歌っていたとは知らなかったのでイベントで彼がこの歌をファンの前で披露した時は正直大変驚いてしまいました。
4月のイベントの時は緊張のあまり震えていたイ・ミンホ君、成長したなぁ~ (しみじみ)



この映像は2009年6月21日の映像です


by JC
nice!(0)  コメント(8) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 8

ゆう

JCちゃんこんにちは<img src="http://blog.so-net.ne.jp/_images_e/88.gif" width="15" height="15" alt="[手(パー)]" border="0" class="sonet-icon" />。道明寺役がまだ頭の中にがっちりと入っているので、その彼が歌って、踊ってという姿が想像つかないなぁ…。でも、類役を演じていた人も、本人の声と吹き替えの声とが違くてちょっとびっくりしたので…。彼も、歌って、踊るんだよね?それも、想像つかない…。という事は、やっぱりこれは、吹き替え版じゃない方を見たほうがいいという神さまのお告げ?(^^)。
by ゆう (2009-09-10 11:13) 

kimi

ゆう大先輩~ アニョハセヨ~[__パー]

神様のお告げです!絶対観る価値大です!!観ちゃって下さい!!!
JCさんが吹き替え版の類の声を聴いてズッコケ[__バッド][__バッド]だった理由が判明します・・・もちろん道明寺もまったく同じ。台無しです・・・ホントに。
ミンホくんの曲、最終回のラスト浜辺のシーンで流れててその印象が強いので、曲を聴いただけで涙がうるうるっ[__もうやだ~]となってしまいます。
完全にやられてしまいました・・・涙
現実に戻れないままです
by kimi (2009-09-10 11:56) 

JC

きゃぁぁ~ ゆう先輩!!  関西O.D.Dでお会いしているのでコメントを読んでいてもちゃんとゆう先輩の顔が目に浮かぶよ~(笑)
吹替版だと、どうしてもマンガちっくになっちゃうのかも(苦笑)
前に、kimiさんにも言ったケド、第1話で道明寺が牧野つくしに「(靴を)舐めろ」っていうシーンがあるんです。 その言い方が、道明寺役のイ・ミンホのいい方が小声で冷たくて凄く良かったの。それが吹替版だとハッキリとしたセリフで言っていて、この吹替えをしている人達って、セリフをどういう風にとらえてやっているのかな?って疑問に思ったわけです(泣)それから、類役のキム・ヒョンジュンは、低音でボソボソしゃべる人。なのに声の高い西友じゃなかった声優さんが担当じゃぁ~ひと声聞いただけでドン引きですよ。トホホ。
by JC (2009-09-10 12:42) 

JC

kimiさん、現実に戻れませんか・・(苦笑)
こういう時は、とことん行っちゃった方がイイ! 私みたいに(苦笑)
例の件で私は、かなり心の整理がつきました。
そうじゃないと、悔しさと後悔の気持ちで頭と心がおかしくなっていた!
ぜんぜん、無駄ではありませんでした。むしろ必要でした。
kimiさん、言いたいことがたくさんあるなら、うちのブログで「花男」のこと書きませんか?(本気)
by JC (2009-09-10 12:50) 

kimi

JCさん、カムサムニダ[__るんるん]
こうなったらとことん行っちゃいますか[__!!]行っちゃいましょう[__!!]
心の整理がついちゃっても冷めないで一緒に行きましょう・・・どこまで??
どこまでも・・・よろしくニダ[__チョキ]
by kimi (2009-09-10 17:09) 

ゆう

kimiちゃんのコメントを読んでよし!吹き替え版じゃない方を見ようと心に誓っていたのに、JCちゃんのコメント読んだら西友に行きそうになっちゃったよ(^^)。とにかく、こうなりゃ、日本版のTHE MOVIEも韓国版の花男も完全制覇してやる~「気合い満々<img src="http://blog.so-net.ne.jp/_images_e/86.gif" width="15" height="15" alt="[手(グー)]" border="0" class="sonet-icon" />」but 私が壊れたらいったいどうなることやら、「うっしし<img src="http://blog.so-net.ne.jp/_images_e/248.gif" width="15" height="15" alt="[ウッシッシ]" border="0" class="sonet-icon" />」覚悟していてちょ<img src="http://blog.so-net.ne.jp/_images_e/205.gif" width="15" height="15" alt="[あっかんべー]" border="0" class="sonet-icon" /><img src="http://blog.so-net.ne.jp/_images_e/205.gif" width="15" height="15" alt="[あっかんべー]" border="0" class="sonet-icon" /><img src="http://blog.so-net.ne.jp/_images_e/205.gif" width="15" height="15" alt="[あっかんべー]" border="0" class="sonet-icon" />TSUTAYAのレンタル!なんとかしろ~。
by ゆう (2009-09-10 18:01) 

JC

ゆう先輩、いつもながら心強いです。でもビデオを借りに西友に行っちゃダメよ~(笑).ゆう先輩とkimiさん、どっちの壊れ方が激しいでしょう?
私? 私は気持ちの整理がついたのよ~ん。なんか「やりきった」って感じ?
フフフ・・・。もうね、美作あきら役のキム・ジュン君に抱きつく夢なんて見ないからッ(笑)大人だしぃ~♪ 余裕よ~余裕。
by JC (2009-09-10 22:26) 

JC

ゆう先輩、残念ながら字幕版を見ても花沢類役のキム・ヒョンジュンが歌って踊る姿は全く想像できないと思いますよ~(笑)
彼は想像をはるかに超えた宇宙人ですからッ。 マジで!!!
by JC (2009-09-10 22:31) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。